道德经第四十三章-原文注音-老子

隐藏/显示注释

【原文注音】

         天 tiān 下 xià 之 zhī 至 zhì 柔 róu  驰 chí 骋 chěng 天 tiān 下 xià 之 zhī 至 zhì 坚 jiān  无  有 yǒu 入  无  间 jiàn  吾  是 shì 以  知 zhī 无  为 wèi 之 zhī 有 yǒu 益   不  言 yán 之 zhī 教 jiào  无  为 wèi 之 zhī 益   天 tiān 下 xià 希  及  之 zhī

【注释】  1、驰聘:形容马奔跑的样子。 2、无有入无间:无形的力量能够穿透没有间隙的东西。无有:指不见形象的东西。 3、希:一本作“稀”,稀少。

【译文】  天下最柔弱的东西,腾越穿行于最坚硬的东西中;无形的力量可以穿透没有间隙的东西。我因此认识到“无为”的益处。“不言”的教导,“无为”的益下,普天下少有能赶上它的了。


上一章 《道德经》目录 下一章

拼音有误?我来纠错