中庸第六章-原文注音-子思

隐藏/显示注释

【原文注音】

         子  曰 yuē  舜 shùn 其  大  知 zhì 也  与   舜 shùn 好 hào 问 wèn 而 ér 好 hào 察 chá 迩 ěr 言 yán  隐 yǐn 恶 è 而 ér 扬 yáng 善 shàn  执 zhí 其  两 liǎng 端 duān  用 yòng 其  中 zhōng 于  民 mín  其  斯  以  为 wéi 舜 shùn 乎 

【注释】  1.舜:上古时代虞帝的号。姓姚,名重华。与:句末助词。 2.迩(ěr):浅近。

【译文】  孔子说:“舜是有大智慧啊!他喜欢询问且喜欢审察那些浅近的话,他隐瞒别人的坏处,表扬别人的好处。他掌握好两个极端,对人民使用折中的办法,这就是为何他被尊称为舜啊!”


上一章 《中庸》目录 下一章

拼音有误?我来纠错