饮酒·其四-拼音版-陶渊明

全文拼音

 饮 yǐn 酒 jiǔ·  其  四 

( 魏 wèi 晋 jìn) 陶 táo 渊 yuān 明 míng

 栖  栖  失 shī 群 qún 鸟 niǎo

 日  暮  犹 yóu 独  飞 fēi

 徘 pái 徊 huái 无  定 dìng 止 zhǐ

 夜  夜  声 shēng 转 zhuǎn 悲 bēi

 厉  响 xiǎng 思  清 qīng 远 yuǎn

 去  来 lái 何  依  依 

 因 yīn 值 zhí 孤  生 shēng 松 sōng

 敛 liǎn 翮  遥 yáo 来 lái 归 guī

 劲 jìng 风 fēng 无  荣 róng 木 

 此  荫 yīn 独  不  衰 shuāi

 托 tuō 身 shēn 已  得  所 suǒ

 千 qiān 载 zǎi 不  相 xiāng 违 wéi

原文

饮酒·其四

(魏晋)陶渊明

栖栖失群鸟,日暮犹独飞。

徘徊无定止,夜夜声转悲。

厉响思清远,去来何依依。

因值孤生松,敛翮遥来归。

劲风无荣木,此荫独不衰。

托身已得所,千载不相违。

相关诗集诗单

陶渊明饮酒二十首

注释

栖栖:心神不安的样子。
定止:固定的栖息处。止,居留。
厉响:谓鸣声激越。依依:依恋不舍的样子。
值:遇。敛翩:收起翅膀,即停飞。
劲风:指强劲的寒风。
已:既。违:违弃,分离。

白话译文

栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。
徘徊犹豫无定巢,夜夜哀鸣声渐悲。
长鸣思慕清远境,飞去飞来情恋依。
因遇孤独一青松,收起翅膀来依归。
寒风强劲树木调,繁茂青松独不衰。
既然得此寄身处,永远相依不违弃。

作者

更多的了解作者?请参考陶渊明的著名诗词


拼音有误?我来纠错