敕借岐王九成宫避暑应教-拼音版-王维

全文拼音

 敕 chì 借 jiè 岐  王 wáng 九 jiǔ 成 chéng 宫 gōng 避  暑 shǔ 应 yìng 教 jiào

(táng) 王 wáng 维 wéi

 帝  子  远 yuǎn 辞  丹 dān 凤 fèng 阙 què

 天 tiān 书 shū 遥 yáo 借 jiè 翠 cuì 微 wēi 宫 gōng

 隔  窗 chuāng 云 yún 雾  生 shēng 衣  上 shàng

 卷 juǎn 幔 màn 山 shān 泉 quán 入  镜 jìng 中 zhōng

 林 lín 下 xià 水 shuǐ 声 shēng 喧 xuān 语  笑 xiào

 岩 yán 间 jiān 树 shù 色  隐 yǐn 房 fáng 栊 lóng

 仙 xiān 家 jiā 未 wèi 必  能 néng 胜 shèng 此 

 何  事 shì 吹 chuī 笙 shēng 向 xiàng 碧  空 kōng

原文

敕借岐王九成宫避暑应教

()王维

帝子远辞丹凤阙,天书遥借翠微宫。

隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中。

林下水声喧语笑,岩间树色隐房栊。

仙家未必能胜此,何事吹笙向碧空。

赏析

  如果说,摩诘的“兴阑啼鸟换,坐久落花多”(王维《从岐王过杨氏别业应教》)自然入妙,别有思致,“涧花轻粉色,山月少灯光”(王维《从岐王夜讌卫家山池应教》)使人感觉山涧清新,夜色迷人,那么在这首诗里的“隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中。林下水声喧语笑,岩间树色隐房栊。”则是诗中有画,画中有人,不是仙境胜似仙境。
  这首诗中“仙家未必能胜此,何事吹笙向碧空?”句,引用了《列仙传》中的典实:“王子乔者,周灵王太子晋也。好吹笙,作凤凰鸣。游伊、洛之间,道士浮丘公,接以上嵩高山三十余年。后求之于山上,见桓良曰:‘告我家,七月七日待我于缑氏山颠。’至时,果乘白鹤驻山头,望之不得到,举手谢时人,数日而去。”二句意谓,仙家的居处未必能胜过九成宫,为什么要像太子晋那样成仙而去?充满了浓郁的仙风道气,颂赞了岐王的神仙风致。
  虽然摩诘这三首“应教”诗都是应制之作,颂圣之品,但皆鲜润清朗,充满了自然野趣,仙风道气,展示了摩诘似仙山琼阁般的精神世界。

作者

更多的了解作者?请参考王维的著名诗词


拼音有误?我来纠错