(唐) 李 白
紫 阁 连 终 南 ,
青 冥 天 倪 色 。
凭 崖 望 咸 阳 ,
宫 阙 罗 北 极 。
万 井 惊 画 出 ,
九 衢 如 弦 直 。
渭 水 银 河 清 ,
横 天 流 不 息 。
朝 野 盛 文 物 ,
衣 冠 何 翕 赩 。
厩 马 散 连 山 ,
军 容 威 绝 域 。
伊 皋 运 元 化 ,
卫 霍 输 筋 力 。
歌 钟 乐 未 休 ,
荣 去 老 还 逼 。
圆 光 过 满 缺 ,
太 阳 移 中 昃 。
不 散 东 海 金 ,
何 争 西 飞 匿 。
无 作 牛 山 悲 ,
恻 怆 泪 沾 臆 。
(唐)李白
紫阁连终南,青冥天倪色。
凭崖望咸阳,宫阙罗北极。
万井惊画出,九衢如弦直。
渭水银河清,横天流不息。
朝野盛文物,衣冠何翕赩。
厩马散连山,军容威绝域。
伊皋运元化,卫霍输筋力。
歌钟乐未休,荣去老还逼。
圆光过满缺,太阳移中昃。
不散东海金,何争西飞匿。
无作牛山悲,恻怆泪沾臆。
紫阁:终南山峰名。终南:山名。秦岭主峰之一。在陕西西安南。一称南山,即狭义的秦岭。天倪:天际,天边。九衢(qú):纵横交错的大道,繁华的街市。文物:文采物色。指礼乐典章制度。翕赩(xī xì):光色盛貌。绝域:极远之地。伊皋:伊尹和皋陶。伊尹,商代名相。皋陶,舜之大臣,掌刑狱之事。后二人常并称,喻指良相贤臣。元化:造化,天地。卫霍:西汉名将卫青和霍去病。他们皆以武功著称,后世并称“卫霍”。歌钟:伴唱的编钟。中昃(zè):日过午而渐西斜。牛山悲:亦作“牛山叹”。后喻为人生短暂而悲叹。
紫阁山峰和终南山相连,遥远天边的颜色青翠鲜明。凭崖远望,可以看到咸阳城,城里宫阙众多,似乎能与北极相接。城内的南北大街交错纵横,好像画里画的那样;繁华的街市像弓弦那样笔直。渭河的水清澈明净,奔流不息。朝廷的礼乐典章制度非常完善,只有高官重臣的衣冠才会光色鲜亮。祁连山边经常有战争发生,汉朝的军威浩荡,声播西域。有像伊尹和皋陶这样的良相贤臣辅佐,又有像卫青、霍去病这样的武将为朝廷出战效力,所以才有今日昌盛的局面。宫内歌舞升平,欢乐未歇。月圆月缺,如今我也已经老去了。日头正旺时都没有尽情散发自己的光彩,又何必在夕阳西下时去争那些许的光辉呢?不要为人生的短暂而悲叹、恻怆以致泪水沾满衣襟。
更多的了解作者?请参考李白的著名诗词。
拼音有误?我来纠错