(宋) 陆 游
白 发 将 军 亦 壮 哉 ,
西 京 昨 夜 捷 书 来 。
胡 儿 敢 作 千 年 计 ,
天 意 宁 知 一 日 回 。
列 圣 仁 恩 深 雨 露 ,
中 兴 赦 令 疾 风 雷 。
悬 知 寒 食 朝 陵 使 ,
驿 路 梨 花 处 处 开 。
(宋)陆游
白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。
胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。
列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。
悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。
武均州:即武巨。当时武巨任果州团练使,知均州,兼管内安抚使,节度忠义军。古人常以任官所在地名代称其人名字,均州故址在今湖北省光化县。白发将军:指武巨。捷书:捷报。胡儿:指金人。天意:指冥冥中上天的意向。 回:回心转意。指上天叉决定祜助赵宋王朝。列圣。宋王朝已故列代皇帝。中兴:国家由衰转盛。赦令:大赦天下的诏令。 疾风雷:指诏令传布快如风雷。悬知,预测,推想。 寒食:指清明明前三日,民俗不举火,以纪念被烧死的介子推。古人多在这几日扫墓。朝陵使:朝祭陵墓的使者。北宋诸代皇帝的陵墓皆在西京。收复西京后即可派朝陵使前往祭扫。驿路:旅途。驿:古时旅行时换马宿夜的地方。
白发将军虎老雄心犹在,收复西京捷报昨夜传来。胡贼说梦妄想永占中原,岂知上天桔我大宋兴泰。列圣仁泽深如雨露普降,大赦诏令快似疾风迅雷。料想明朝寒食祭扫陵墓。一路春风处处梨花盛开。
更多的了解作者?请参考陆游的著名诗词。
拼音有误?我来纠错