少年游·日高花榭懒梳头-拼音版-柳永

全文拼音

 少 shào 年 nián 游 yóu·  日  高 gāo 花 huā 榭 xiè 懒 lǎn 梳 shū 头 tóu

(sòng) 柳 liǔ 永 yǒng

         日  高 gāo 花 huā 榭 xiè 懒 lǎn 梳 shū 头 tóu  无  语  倚  妆 zhuāng 楼 lóu  修 xiū 眉 méi 敛 liǎn 黛 dài  遥 yáo 山 shān 横 héng 翠 cuì  相 xiāng 对 duì 结 jié 春 chūn 愁 chóu

         王 wáng 孙 sūn 走 zǒu 马  长 cháng 楸 qiū 陌   贪 tān 迷  恋 liàn  少 shào 年 nián 游 yóu  似  恁 nèn 疏 shū 狂 kuáng  费 fèi 人 rén 拘  管 guǎn  争 zhēng 似  不  风 fēng 流 liú

原文

少年游·日高花榭懒梳头

()柳永

日高花榭懒梳头。无语倚妆楼。修眉敛黛,遥山横翠,相对结春愁。

王孙走马长楸陌,贪迷恋、少年游。似恁疏狂,费人拘管,争似不风流。

相关诗集诗单

柳永 少年游十首

注释

修眉敛黛:修长的双眉紧锁,如凝起之黛,形容愁绪。
遥山横翠:这里指眉容如葱翠的远山。
楸(qiū)陌:旁植楸树的行道。
拘管:拘束,约束。

白话译文

太阳虽已升高,她却无心打扮自己,独自倚楼无语。修长的双眉紧锁着,眉容如葱翠的远山,愁绪绵长。
恋人离开后音信杳然,他是不是另有新欢,贪恋风流而不归呢。如果这样风流疏狂,反倒希望他是个木讷志诚的多情郎。

作者

更多的了解作者?请参考柳永的著名诗词


拼音有误?我来纠错