(唐) 司 空 曙
万 里 南 游 客 ,
交 州 见 柳 条 。
逢 迎 人 易 合 ,
时 日 酒 能 消 。
浪 晓 浮 青 雀 ,
风 温 解 黑 貂 。
囊 金 如 未 足 ,
莫 恨 故 乡 遥 。
(唐)司空曙
万里南游客,交州见柳条。
逢迎人易合,时日酒能消。
浪晓浮青雀,风温解黑貂。
囊金如未足,莫恨故乡遥。
交州:泛指五岭以南。 汉武帝时為所置十叁刺史部之一,辖境相当今广东、广西大部和越南的北部、中部。 东汉末改為交州。 越南於十世纪叁十年代独立建国后,宋亦称其国為交趾。青雀:这里应是青雀舫。泛指华贵游船。“鷁,鸟名也。今江东贵人船前作青雀,是其像也。”后因称船首画有 ...之舟為“青雀舫”。
不远万里去到岭南游玩,到时柳树仍郁郁葱葱、生机勃勃。整日只知逢迎他人,饮酒作乐。天晓时分可以看见随波浮动的华丽游船,暖风拂过让人不禁解下黑色的貂裘。如果行囊里的财资不够,也不要埋怨故乡太遥远。
更多的了解作者?请参考司空曙的著名诗词。
拼音有误?我来纠错