(宋) 岳 飞
立 马 林 冈 豁 战 眸 ,
阵 云 开 处 一 溪 流 。
机 舂 水 沚 犹 传 晋 ,
黍 秀 宫 庭 孰 悯 周 ?
南 服 只 今 歼 小 丑 ,
北 辕 何 日 返 神 州 ?
誓 将 七 尺 酬 明 圣 ,
怒 指 天 涯 泪 不 收 。
(宋)岳飞
立马林冈豁战眸,阵云开处一溪流。
机舂水沚犹传晋,黍秀宫庭孰悯周?
南服只今歼小丑,北辕何日返神州?
誓将七尺酬明圣,怒指天涯泪不收。
骤马冈,江西一地名。 豁战眸:睁开眼睛看战场。 机舂:水碓,又名机碓。 沚:水中的小块陆地。 黍秀宫庭:相传西周灭亡后,周大夫长途跋涉来到西周都城,看到过去的宗庙宫室都成了长满禾黍的田地,触景伤怀,无限感慨,就作《黍离》诗一首。后来微子朝见周王时,路过殷墟,看到宫室毁坏,长满禾黍,非常哀伤,就作一首《麦秀》歌。后遂以“黍秀宫庭”作为感慨亡国之词。 南服:周制以土地距国都之远近分为五服。因此,南方也叫作南服。诗中是指吉、虔地区。 歼小丑:指镇压农民起义军。小丑,是作者站在封建统治者立场上,对农民起义军的蔑称。 神州:中国的别称。 七尺:七尺之躯。指自己的生命。 酬明圣:报答圣明的君主。 天涯:天边。诗中是指北方,当时北方是宋朝的沦陷区,再往北则是侵略者金人所在地。因为天边有金人,所以用“怒指”,因为是沦陷区,所以用“泪不收”。
这首诗应作于1133年(绍兴三年)夏。当时,岳飞奉朝廷之命出兵吉州、虔州,镇压农民起义军。他没有执行宋廷关于屠城的密旨。诗中把弹压农民起义军视为“歼小丑”,而耿耿于怀的是何日麾师北伐,收复失地,表达了岳飞对打内战的厌倦和不能北上抗金保家卫国的愤慨。
更多的了解作者?请参考岳飞的著名诗词。
拼音有误?我来纠错