兼爱·上-原文注音-墨家学派

隐藏/显示注释

【原文注音】

         圣 shèng 人 rén 以  治 zhì 天 tiān 下 xià 为 wéi 事 shì 者 zhě 也   必  知 zhī 乱 luàn 之 zhī 所 suǒ 自  起   焉 yān 能 néng 治 zhì 之 zhī  不  知 zhī 乱 luàn 之 zhī 所 suǒ 自  起   则  不  能 néng 治 zhì  譬  之 zhī 如  医  之 zhī 攻 gōng 人 rén 之 zhī 疾  者 zhě 然 rán  必  知 zhī 疾  之 zhī 所 suǒ 自  起   焉 yān 能 néng 攻 gōng 之 zhī  不  知 zhī 疾  之 zhī 所 suǒ 自  起   则  弗  能 néng 攻 gōng  治 zhì 乱 luàn 者 zhě 何  独  不  然 rán  必  知 zhī 乱 luàn 之 zhī 所 suǒ 自  起   焉 yān 能 néng 治 zhì 之 zhī  不  知 zhī 乱 luàn 之 zhī 所 suǒ 自  起   则  弗  能 néng 治 zhì

【注释】  (1)兼爱是墨家学派最有代表性的理论之一。所谓兼爱,其本质是要求人们爱人如己,彼此之间不要存在血缘与等级差别的观念。墨子认为,不相爱是当时社会混乱最大的原因,只有通过“兼相爱,交相利”才能达到社会安定的状态。这种理论具有反抗贵族等级观念的进步意义,但同时也带有强烈的理想色彩。

【译文】  圣人是以治理天下为职业的人,必须知道混乱从哪里产生,才能对它进行治理。如果不知道混乱从哪里产生,就不能进行治理。这就好像医生给人治病一样,必须知道疾病产生的根源,才能进行医治。如果不知道疾病产生的根源,就不能医治。治理混乱又何尝不是这样,必须知道混乱产生的根源,才能进行治理。如果不知道混乱产生的根源,就不能治理。


【原文注音】

         圣 shèng 人 rén 以  治 zhì 天 tiān 下 xià 为 wèi 事 shì 者 zhě 也   不  可  不  察 chá 乱 luàn 之 zhī 所 suǒ 自  起   当 dāng 察 chá 乱 luàn 何  自  起   起  不  相 xiāng 爱 ài  臣 chén 子  之 zhī 不  孝 xiào 君 jūn 父   所 suǒ 谓 wèi 乱 luàn 也   子  自  爱 ài  不  爱 ài 父   故  亏 kuī 父  而 ér 自  利   弟  自  爱 ài  不  爱 ài 兄 xiōng  故  亏 kuī 兄 xiōng 而 ér 自  利   臣 chén 自  爱 ài  不  爱 ài 君 jūn  故  亏 kuī 君 jūn 而 ér 自  利   此  所 suǒ 谓 wèi 乱 luàn 也   虽 suī 父  之 zhī 不  慈  子   兄 xiōng 之 zhī 不  慈  弟   君 jūn 之 zhī 不  慈  臣 chén  此  亦  天 tiān 下 xià 之 zhī 所 suǒ 谓 wèi 乱 luàn 也   父  自  爱 ài 也   不  爱 ài 子   故  亏 kuī 子  而 ér 自  利   兄 xiōng 自  爱 ài 也   不  爱 ài 弟   故  亏 kuī 弟  而 ér 自  利   君 jūn 自  爱 ài 也   不  爱 ài 臣 chén  故  亏 kuī 臣 chén 而 ér 自  利   是 shì 何  也   皆 jiē 起  不  相 xiāng 爱 ài  虽 suī 至 zhì 天 tiān 下 xià 之 zhī 为 wèi 盗 dào 贼 zéi 者 zhě 亦  然 rán  盗 dào 爱 ài 其  室 shì  不  爱 ài 其  异  室 shì  故  窃 qiè 异  室 shì 以  利  其  室 shì  贼 zéi 爱 ài 其  身 shēn  不  爱 ài 人 rén  故  贼 zéi 人 rén 以  利  其  身 shēn  此  何  也   皆 jiē 起  不  相 xiāng 爱 ài  虽 suī 至 zhì 大  夫  之 zhī 相 xiāng 乱 luàn 家 jiā  诸 zhū 侯 hóu 之 zhī 相 xiāng 攻 gōng 国 guó 者 zhě 亦  然 rán  大  夫  各  爱 ài 其  家 jiā  不  爱 ài 异  家 jiā  故  乱 luàn 异  家 jiā 以  利  其  家 jiā  诸 zhū 侯 hóu 各  爱 ài 其  国 guó  不  爱 ài 异  国 guó  故  攻 gōng 异  国 guó 以  利  其  国 guó  天 tiān 下 xià 之 zhī 乱 luàn 物   具  此  而 ér 已  矣 

【译文】  圣人是以治理天下为职业的人,不可不考察混乱产生的根源。试考察混乱从哪里产生呢?起于人与人不相爱。臣与子不孝敬君和父,就是所谓乱。儿子爱自己而不爱父亲,因而损害父亲以自利;弟弟爱自己而不爱兄长,因而损害兄长以自利;臣下爱自己而不爱君上,因而损害君上以自利,这就是所谓混乱。反过来,即使父亲不慈爱儿子,兄长不慈爱弟弟,君上不慈爱臣下,这也是天下的所谓混乱。父亲爱自己而不爱儿子,所以损害儿子以自利;兄长爱自己而不爱弟弟,所以损害弟弟以自利;君上爱自己,而不爱臣下,所以损害臣下以自利。这是为什么呢?都是起于不相爱。 即使在天底下做盗贼的人,也是这样。盗贼只爱自己的家,不爱别人的家,所以盗窃别人的家以利自己的家;盗贼只爱自身,不爱别人,所以残害别人以利自己。这是什么原因呢?都起于不相爱。 即使大夫相互侵扰家族,诸侯相互攻伐封国,也是这样。大夫各自爱他自己的家族,不爱别人的家族,所以侵扰别人的家族以利他自己的家族;诸侯各自爱他自己的国家,不爱别人的国家,所以攻伐别人的国家以利他自己的国家。天下的乱事,全部都具备在这里了。细察它从哪里产生呢?都起于不相爱。


【原文注音】

         察 chá 此  何  自  起   皆 jiē 起  不  相 xiāng 爱 ài  若 ruò 使 shǐ 天 tiān 下 xià 兼 jiān 相 xiāng 爱 ài  爱 ài 人 rén 若 ruò 爱 ài 其  身 shēn  犹 yóu 有 yǒu 不  孝 xiào 者 zhě 乎   视 shì 父  兄 xiōng 与  君 jūn 若 ruò 其  身 shēn  恶  施 shī 不  孝 xiào  犹 yóu 有 yǒu 不  慈  者 zhě 乎   视 shì 弟  子  与  臣 chén 若 ruò 其  身 shēn  恶  施 shī 不  慈   故  不  孝 xiào 不  慈  亡   犹 yóu 有 yǒu 盗 dào 贼 zéi 乎   故  视 shì 人 rén 之 zhī 室 shì 若 ruò 其  室 shì  谁 shuí 窃 qiè  视 shì 人 rén 身 shēn 若 ruò 其  身 shēn  谁 shuí 贼 zéi  故  盗 dào 贼 zéi 有 yòu 亡   犹 yóu 有 yǒu 大 dài 夫  之 zhī 相 xiāng 乱 luàn 家 jiā  诸 zhū 侯 hóu 之 zhī 相 xiāng 攻 gōng 国 guó 者 zhě 乎   视 shì 人 rén 家 jiā 若 ruò 其  家 jiā  谁 shuí 乱 luàn  视 shì 人 rén 国 guó 若 ruò 其  国 guó  谁 shuí 攻 gōng  故  大 dài 夫  之 zhī 相 xiāng 乱 luàn 家 jiā  诸 zhū 侯 hóu 之 zhī 相 xiāng 攻 gōng 国 guó 者 zhě 有 yòu 亡   若 ruò 使 shǐ 天 tiān 下 xià 兼 jiān 相 xiāng 爱 ài  国 guó 与  国 guó 不  相 xiāng 攻 gōng  家 jiā 与  家 jiā 不  相 xiāng 乱 luàn  盗 dào 贼 zéi 无  有 yǒu  君 jūn 臣 chén 父  子  皆 jiē 能 néng 孝 xiào 慈   若 ruò 此   则  天 tiān 下 xià 治 zhì

【注释】  1)恶(wū):何,怎么。 2)有:同“又” 3)亡:无

【译文】  假若天下都能相亲相爱,爱别人就像爱自己,还能有不孝的吗?看待父亲、兄弟和君上像自己一样,怎么会做出不孝的事呢?还会有不慈爱的吗?看待弟弟、儿子与臣下像自己一样,怎么会做出不慈的事呢?所以不孝不慈都没有了。还有盗贼吗?看待别人的家像自己的家一样,谁会盗窃?看待别人就像自己一样,谁会害人?所以盗贼没有了。还有大夫相互侵扰家族,诸侯相互攻伐封国吗?看待别人的家族就象自己的家族,谁会侵犯?看待别人的封国就象自己的封国,谁会攻伐?所以大夫相互侵扰家族,诸侯相互攻伐封国,都没有了。假若天下的人都相亲相爱,国家与国家不相互攻伐,家族与家族不相互侵扰,盗贼没有了,君臣父子间都能孝敬慈爱,象这样,天下也就治理了。


【原文注音】

         故  圣 shèng 人 rén 以  治 zhì 天 tiān 下 xià 为 wéi 事 shì 者 zhě  恶  得  不  禁 jīn 恶  而 ér 劝 quàn 爱 ài  故  天 tiān 下 xià 兼 jiān 相 xiāng 爱 ài 则  治 zhì  交 jiāo 相 xiāng 恶  则  乱 luàn  故  子  墨  子  曰 yuē 不  可  以  不  劝 quàn 爱 ài 人 rén 者 zhě  此  也 

       

【注释】  (1)恶(wū):何。

【译文】  所以圣人既然是以治理天下为职业的人,怎么能不禁止相互仇恨而鼓励相爱呢?因此天下的人相亲相爱就会治理好,相互憎恶则会混乱。所以墨子说:“不能不鼓励爱别人”,启发就在此。


相关诗集诗单

高二语文选择性必修上册古诗


拼音有误?我来纠错