(唐) 贺 知 章
稽 山 罢 雾 郁 嵯 峨 ,
镜 水 无 风 也 自 波 。
莫 言 春 度 芳 菲 尽 ,
别 有 中 流 采 芰 荷 。
(唐)贺知章
稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。
稽山:会稽山的省称。嵯峨:山高峻貌。芳菲:芳香的花草。中流:水流的中央。芰荷:菱叶与荷叶。《离骚》:制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
会稽山上的雾气散了,显露出高峻的山体和葱郁的草木,明净的水面上没有风也起了水波。别说春天已经结束花草都凋谢完了,另有人在水流中央采摘菱叶和荷叶呢。
更多的了解作者?请参考贺知章的著名诗词。
拼音有误?我来纠错