(唐) 柳 宗 元
麹 氏 雄 西 北 ,
别 绝 臣 外 区 。
既 恃 远 且 险 ,
纵 傲 不 我 虞 。
烈 烈 王 者 师 ,
熊 螭 以 为 徒 。
龙 旂 翻 海 浪 ,
馹 骑 驰 坤 隅 。
贲 育 搏 婴 儿 ,
一 扫 不 复 馀 。
平 沙 际 天 极 ,
但 见 黄 云 驱 。
臣 靖 执 长 缨 ,
智 勇 伏 囚 拘 。
文 皇 南 面 坐 ,
夷 狄 千 群 趋 。
咸 称 天 子 神 ,
往 古 不 得 俱 。
献 号 天 可 汗 ,
以 覆 我 国 都 。
兵 戎 不 交 害 ,
各 保 性 与 躯 。
(唐)柳宗元
麹氏雄西北,别绝臣外区。
既恃远且险,纵傲不我虞。
烈烈王者师,熊螭以为徒。
龙旂翻海浪,馹骑驰坤隅。
贲育搏婴儿,一扫不复馀。
平沙际天极,但见黄云驱。
臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
文皇南面坐,夷狄千群趋。
咸称天子神,往古不得俱。
献号天可汗,以覆我国都。
兵戎不交害,各保性与躯。
麴(qū区)氏:这里所指的就是伯雅子文泰。臣外区:指麴氏臣西突厥。烈烈:威武貌。熊螭(chī雌):喻士兵如熊螭一般勇猛。龙旂(qí旗):上绣龙形之旗。馹(yì异):古代驿站用的车。 馹骑:指车骑。坤:西南方向。贲(bì币)育:指古时两位勇士孟贲和夏育。搏:空手而执也。囚拘:像犯人一样受拘束。天可汗:意思是称唐太宗为天可汗。兵戍:一作“兵戎”,指军队。性与躯:指生命财产。
麴氏文泰兮西北独霸,不君不臣兮对外屈膝。有恃无恐兮天高地远,岂奈我何兮狂傲无忌。王师讨伐兮威风凛凛,将士勇猛兮熊螭可拟。旌旗猎猎兮如云如浪,战车奔驰兮长驱直入。贲育转世兮擒贼何难,横扫千军兮全面彻底。平沙漫漫兮直上天穹,黄云滚滚兮不辨东西。伟哉李靖兮长缨在手,智勇双全兮苍龙被执。平息叛乱兮太宗端坐,群夷慑服兮匍匐致礼。诚惶诚恐兮尊唐为神,啧啧赞颂兮古今第一。献号可汗兮天字为冠,称臣不贰兮效忠唐李。相安无侵兮兵戎不犯,太平盛世兮乐事无已。此篇所述与史料有出入。据《新唐书·高昌传》及《李靖传》,均无李靖灭高昌之事。史书载,公元639年(贞观十三年),太宗命吏部尚书侯君集为交河道大总管,率步骑数万众以击高昌,次年灭高昌。
更多的了解作者?请参考柳宗元的著名诗词。
拼音有误?我来纠错