(唐) 李 白
垂 杨 拂 绿 水 ,
摇 艳 东 风 年 。
花 明 玉 关 雪 ,
叶 暖 金 窗 烟 。
美 人 结 长 想 ,
对 此 心 凄 然 。
攀 条 折 春 色 ,
远 寄 龙 庭 前 。
(唐)李白
垂杨拂绿水,摇艳东风年。
花明玉关雪,叶暖金窗烟。
美人结长想,对此心凄然。
攀条折春色,远寄龙庭前。
摇艳:美丽的枝条随风飘扬。年:时节。长想:又作“长恨”。龙庭:又叫龙城。是匈奴祭天、大会诸部之地。
春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。这里适逢生机蓬勃的春天,花儿争相开放,但玉关边塞此时却是冰雪交加,美人每当想起这些,都会倍感惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶暖烟空,心中更有无限离愁。她面对此景心中常会荡起一种凄凉之感。真想攀折柳条,以远寄到情郎所在的龙城前,让他明白她的一片相思。
更多的了解作者?请参考李白的著名诗词。
拼音有误?我来纠错