(唐) 李 白
朝 登 北 湖 亭 , 遥 望 瓦 屋 山 。
天 清 白 露 下 , 始 觉 秋 风 还 。
游 子 托 主 人 , 仰 观 眉 睫 间 。
目 色 送 飞 鸿 , 邈 然 不 可 攀 。
长 吁 相 劝 勉 , 何 事 来 吴 关 ?
闻 有 贞 义 女 , 振 穷 溧 水 湾 。
清 光 了 在 眼 , 白 日 如 披 颜 。
高 坟 五 六 墩 , 崒 兀 栖 猛 虎 。
遗 迹 翳 九 泉 , 芳 名 动 千 古 。
子 胥 昔 乞 食 , 此 女 倾 壶 浆 。
运 开 展 宿 愤 , 入 楚 鞭 平 王 。
凛 冽 天 地 间 , 闻 名 若 怀 霜 。
壮 夫 或 未 达 , 十 步 九 太 行 。
与 君 拂 衣 去 , 万 里 同 翱 翔 。
(唐)李白
朝登北湖亭,遥望瓦屋山。
天清白露下,始觉秋风还。
游子托主人,仰观眉睫间。
目色送飞鸿,邈然不可攀。
长吁相劝勉,何事来吴关?
闻有贞义女,振穷溧水湾。
清光了在眼,白日如披颜。
高坟五六墩,崒兀栖猛虎。
遗迹翳九泉,芳名动千古。
子胥昔乞食,此女倾壶浆。
运开展宿愤,入楚鞭平王。
凛冽天地间,闻名若怀霜。
壮夫或未达,十步九太行。
与君拂衣去,万里同翱翔。
⑴始觉:一作“始知”。⑵目色:一作“日色”。
清晨登上北湖亭,遥遥瞭望瓦屋山。天空萧肃白露漫地,开始感觉秋风西来。游子生活寄托主人,言语行动必须察言观色。这鸟主人和卫灵公一样,目送飞鸿,不理睬孔夫子,邈然不可攀附。游子长吁互相劝导勉励,为什么要来吴关啊?听说这里有忠贞仗义之女的古坟,她曾经在溧水湾救助困穷的伍子胥。清美的风彩了然在眼,太阳也笑开了颜。高坟五六墩高,险峻高耸犹如猛虎栖息。遗体遮蔽在九泉之下,芳名感动千古之人。伍子胥曾经向她乞食,此女曾经箪食壶浆救济伍子胥。伍子胥得以转运,从而报仇泄愤,攻入楚国鞭打楚平王的尸体。她的英名凛冽长存于天地之间,闻她的芳名如胸怀霜雪一样高洁冰清。豪杰在没有发达的时候,走十步,有九步如同在攀登太行山。咱们一起拂衣而去,管他个臭主人,咱们一起万里翱翔去!
更多的了解作者?请参考李白的著名诗词。
拼音有误?我来纠错