(唐) 郎 士 元
昨 夜 山 月 好 ,
故 人 果 相 思 。
清 光 到 枕 上 ,
袅 袅 凉 风 时 。
永 意 能 在 我 ,
惜 无 携 手 期 。
(唐)郎士元
昨夜山月好,故人果相思。
清光到枕上,袅袅凉风时。
永意能在我,惜无携手期。
清光:清亮的光辉。多指月光、灯光之类。惜:感到遗憾,哀痛。携手:指聚首,聚会。
昨天夜里山中月色甚是美好,不知不觉便想起远隔千里的你。清浅的月光映照在我的枕头上,窗外的习习凉风让人倍感舒畅。你我之间的深厚情谊从未改变,只可惜我们想要共聚一堂仍是遥遥无期啊。
更多的了解作者?请参考郎士元的著名诗词。
拼音有误?我来纠错