虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕-拼音版-毛文锡

全文拼音

 虞  美 měi 人 rén·  宝 bǎo 檀 tán 金 jīn 缕  鸳 yuān 鸯 yāng 枕 zhěn

( 五  代 dài) 毛 máo 文 wén 锡 

         宝 bǎo 檀 tán 金 jīn 缕  鸳 yuān 鸯 yāng 枕 zhěn  绶 shòu 带 dài 盘 pán 官 guān 锦 jǐn  夕  阳 yáng 低  映 yìng 小 xiǎo 窗 chuāng 明 míng  南 nán 园 yuán 绿  树 shù 语  莺 yīng 莺 yīng  梦 mèng 难 nán 成 chéng

         玉  炉  香 xiāng 暖 nuǎn 频 pín 添 tiān 炷 zhù  满 mǎn 地  飘 piāo 轻 qīng 絮   珠 zhū 帘 lián 不  卷 juǎn 度  沉 chén 烟 yān  庭 tíng 前 qián 闲 xián 立  画 huà 秋 qiū 千 qiān  艳 yàn 阳 yáng 天 tiān

原文

虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕

(五代)毛文锡

宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。

玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。

注释

宝檀:此处是指珍贵的檀色。
绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”
宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。
频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。
轻絮:指柳絮。
沉烟:沉香所燃之烟,味香。

白话译文

粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。
玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。

作者

更多的了解作者?请参考毛文锡的著名诗词


拼音有误?我来纠错