(唐) 李 颀
蔡 女 昔 造 胡 笳 声 , 一 弹 一 十 有 八 拍 。
胡 人 落 泪 沾 边 草 , 汉 使 断 肠 对 归 客 。
古 戍 苍 苍 烽 火 寒 , 大 荒 沉 沉 飞 雪 白 。
先 拂 商 弦 后 角 羽 , 四 郊 秋 叶 惊 摵 摵 。
董 夫 子 , 通 神 明 , 深 山 窃 听 来 妖 精 。
言 迟 更 速 皆 应 手 , 将 往 复 旋 如 有 情 。
空 山 百 鸟 散 还 合 , 万 里 浮 云 阴 且 晴 。
嘶 酸 雏 雁 失 群 夜 , 断 绝 胡 儿 恋 母 声 。
川 为 静 其 波 , 鸟 亦 罢 其 鸣 。
乌 孙 部 落 家 乡 远 , 逻 娑 沙 尘 哀 怨 生 。
幽 音 变 调 忽 飘 洒 , 长 风 吹 林 雨 堕 瓦 。
迸 泉 飒 飒 飞 木 末 , 野 鹿 呦 呦 走 堂 下 。
长 安 城 连 东 掖 垣 , 凤 凰 池 对 青 琐 门 。
高 才 脱 略 名 与 利 , 日 夕 望 君 抱 琴 至 。
(唐)李颀
蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。
胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。
古戍苍苍烽火寒,大荒沉沉飞雪白。
先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。
董夫子,通神明,深山窃听来妖精。
言迟更速皆应手,将往复旋如有情。
空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。
嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。
川为静其波,鸟亦罢其鸣。
乌孙部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。
幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。
迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。
长安城连东掖垣,凤凰池对青琐门。
高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。
弄:乐曲。(“时奏狡弄,则彷徨翱翔。”王褒《洞箫赋》)房给事:姓房名琯,任给事中之职。蔡女:蔡琰(蔡文姬)。相传蔡琰在匈奴时,感胡笳之音,作琴曲《胡笳十八拍》。有:通“又”。(“割地朝者三十有六国。”《韩非子》)戍:边戍哨所。苍苍:衰老、残破貌。烽火:借代烽火台。荒:边陲、边疆。(“乞赐褒奖,以慰边荒。”《三国志》)沉沉:低沉、阴沉貌。(“念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。”柳永《雨霖铃》)摵摵:落叶之声。言:语助词。(“既盟之后,言归于好。”《左传》)更:gèng连词,与、和。(“着尽工夫是化工,不关春雨更春风。”杨万里《春兴》)将:语助词,表示动作、行为的趋向或进行。(“宫使驱将惜不得。”白居易《卖炭翁》)且:表选择关系的连词,抑或、或者。(“是且非邪。”韩愈《朱文公校昌黎先生集》)酸:悲痛、悲伤。(“日磾观状,益增酸哽。”朱敬范《朱岱林墓志铭》)断绝:不连贯,时断时续。乌孙:汉代西域国名。汉武帝钦命刘细君为公主和亲乌孙昆莫。逻娑:唐时吐蕃首府,即今西藏拉萨。唐文成公主、金城公主皆远嫁吐蕃。迸泉:喷涌出的泉水。飒飒:飞舞貌。(“飒沓矜。”鲍昭《飞鹤赋》)木末:树梢。(“好花生木末,衰蕙愁空园。”李贺《十二月乐辞·七月》)呦呦:鹿鸣声。东掖:指门下省。门下省为左掖,在东。凤凰池:中书省。(“中书监令掌赞诏令。。。多承宠任,是以人因其位,谓之“凤凰池”焉。”杜佑《通典》)青琐门:汉时宫门,这里指唐宫门。高才:指房琯。脱略:轻慢,不在意。
韵译当年蔡琰曾作胡笳琴曲,弹奏此曲总共有十八节。胡人听了泪落沾湿边草,汉使对着归客肝肠欲绝。边城苍苍茫茫烽火无烟,草原阴阴沉沉白雪飘落。先弹轻快曲后奏低沉调,四周秋叶受惊瑟瑟凋零。董先生通神明琴技高妙,深林鬼神也都出来偷听。慢揉快拨十分得心应手,往复回旋仿佛声中寓情。声如山中百鸟散了又集,曲似万里浮云暗了又明。象失群的雏雁夜里嘶叫,象胡儿恋母痛绝的哭声。江河听曲而平息了波澜,百鸟闻声也停止了啼鸣。仿佛乌孙公主远怀故乡,宛如文成公主之怨吐蕃。幽咽琴声忽转轻松潇洒,象大风吹林如大雨落瓦。有如迸泉飒飒射向树梢,有如野鹿呦呦鸣叫堂下。长安城比邻给事中庭院,皇宫门正对中书省第宅。房琯才高不为名利约束,昼夜盼望董大抱琴来奏。注解
更多的了解作者?请参考李颀的著名诗词。
拼音有误?我来纠错