新安江至清浅深见底贻京邑同好-拼音版-沈约

全文拼音

 新 xīn 安 ān 江 jiāng 至 zhì 清 qīng 浅 qiǎn 深 shēn 见 jiàn 底  贻  京 jīng 邑  同 tóng 好 hào

( 南 nán 北 běi 朝 cháo) 沈 shěn 约 yuē

 眷 juàn 言 yán 访 fǎng 舟 zhōu 客 

 兹  川 chuān 信 xìn 可  珍 zhēn

 洞 dòng 澈 chè 随 suí 清 qīng 浅 qiǎn

 皎 jiǎo 镜 jìng 无  冬 dōng 春 chūn

 千 qiān 仞 rèn 写 xiě 乔 qiáo 树 shù

 万 wàn 丈 zhàng 见 jiàn 游 yóu 鳞 lín

 沧 cāng 浪 làng 有 yǒu 时 shí 浊 zhuó

 清 qīng 济  涸  无  津 jīn

 岂  若 ruò 乘 chéng 斯  去 

 俯  映 yìng 石 shí 磷 lín 磷 lín

 纷 fēn 吾  隔  嚣 xiāo 滓 

 宁 níng 假 jiǎ 濯 zhuó 衣  巾 jīn

 愿 yuàn 以  潺 chán 湲 yuán 水 shuǐ

 沾 zhān 君 jūn 缨 yīng 上 shàng 尘 chén

原文

新安江至清浅深见底贻京邑同好

(南北朝)沈约

眷言访舟客,兹川信可珍。

洞澈随清浅,皎镜无冬春。

千仞写乔树,万丈见游鳞。

沧浪有时浊,清济涸无津。

岂若乘斯去,俯映石磷磷。

纷吾隔嚣滓,宁假濯衣巾?

愿以潺湲水,沾君缨上尘。

注释

1. 新安江:源出安徽省婺源县西北率山,东流经休宁、歙县入浙江省境至建德县合兰溪水东北流为浙江。
2. 眷言:犹“睠然”,怀顾貌。
3. 沧浪:水名。《孟子·离娄》:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”
4. 济:济水,源出河南省王屋山,其故道过黄河而南,东流入山东省境,与黄河并行人海。《战国策·燕策》:“齐有清济浊河。”
5. 嚣滓:犹“嚣尘”。这两句是说自己既然离去京邑,和嚣尘相隔,不必借此水洗濯衣巾。

白话译文

回忆拜访友人的情景,新安江确实值得珍视。
江水清澈见底,一年四季都皎洁如镜。
千仞高的乔木在岸边生长,万丈深的水底可以看见游鱼。
沧浪之水有时也会浑浊,清澈的济水干涸时也失去了渡口。
不如乘船顺流而去,俯身看见映在水中的鳞次栉比的石头。
让我远离世间的尘嚣,宁愿借此水涤荡我的衣巾。
愿意用缓缓流水,拭去你帽缨上的尘土。

作者

更多的了解作者?请参考沈约的著名诗词


拼音有误?我来纠错