( 魏 晋 ) 曹 丕
方 舟 戏 长 水 ,
湛 澹 自 浮 沉 。
弦 歌 发 中 流 ,
悲 响 有 馀 音 。
音 声 入 君 怀 ,
凄 怆 伤 人 心 。
心 伤 安 所 念 ,
但 愿 恩 情 深 。
愿 为 晨 风 鸟 ,
双 飞 翔 北 林 。
(魏晋)曹丕
方舟戏长水,湛澹自浮沉。
弦歌发中流,悲响有馀音。
音声入君怀,凄怆伤人心。
心伤安所念,但愿恩情深。
愿为晨风鸟,双飞翔北林。
方舟:两船并在一起。湛澹:河水波动的样子。浮沉:随波逐流。谓追随世俗。弦歌:和着琴弦伴奏索唱的歌。中流:河流中间。悲响有馀音:歌声婉转动人,令人难忘,似乎久久响彻耳际。凄怆:悲伤。晨风:鸟名。
两船并排着在水上飘,水涌船动忽低又忽高。船上响起阵阵弹唱声,悲哀的乐声久久不消。歌声传到了你的身旁,凄恻痛怆叫你把泪掉。你伤心时竟是在想谁?我很愿与你如漆似胶。希望我们都变晨风鸟,双飞双宿在北林树梢。
更多的了解作者?请参考曹丕的著名诗词。
拼音有误?我来纠错