乔山人善琴-拼音版-徐珂

全文拼音

 乔 qiáo 山 shān 人 rén 善 shàn 琴 qín

(qīng) 徐  珂 

         国 guó 初 chū  有 yǒu 乔 qiáo 山 shān 人 rén 者 zhě 善 shàn 弹 tán 琴 qín  精 jīng 于  指 zhǐ 法   尝 cháng 得  异  人 rén 传 chuán 授 shòu  每 měi 于  断 duàn 林 lín 荒 huāng 荆 jīng 间 jiān  一  再 zài 鼓  之 zhī  凄  禽 qín 寒 hán 鹘   相 xiāng 和  悲 bēi 鸣 míng  后 hòu 游 yóu 郢 yǐng 楚 chǔ  于  旅  中 zhōng 独  奏 zòu 洞 dòng 庭 tíng 之 zhī 曲   邻 lín 媪 ǎo 闻 wén 之 zhī  咨  嗟 jiē 惋 wǎn 叹 tàn  既  阕 què  曰 yuē  吾  抱 bào 此  半 bàn 生 shēng  不  谓 wèi 遇  知 zhī 音 yīn 于  此  地   款 kuǎn 扉 fēi 扣 kòu 之 zhī  媪 ǎo 曰 yuē  吾  夫  存 cún 日   以  弹 tán 絮  为 wéi 业   今 jīn 客  鼓  此   酷  类 lèi 其  声 shēng 耳 ěr  山 shān 人 rén 默  然 rán 而 ér 反 fǎn

原文

乔山人善琴

()徐珂

国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”山人默然而反。

注释

尝:曾经
鹘(gǔ):一种凶猛的鸟。
郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城。
媪(ǎo):老妇人。
阕:止息,终了。
款扉:款,敲;扉,门。
扣:问,询问 。
絮:棉花。
鼓:弹奏。
类:像。
旅:旅店
款扉:敲门。款,敲;扉,门。

白话译文

在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过高人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫。后来(他)游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,(乔山人)叹息道:“我弹琴大半辈子,没想到在这里遇见了知音!”(乔山人)敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!"乔山人一句话都没说地走开了。


拼音有误?我来纠错