琴茶-拼音版-白居易

全文拼音

 琴 qín 茶 chá

(táng) 白 bái 居  易 

 兀  兀  寄  形 xíng 群 qún 动 dòng 内 nèi

 陶 táo 陶 táo 任 rèn 性 xìng 一  生 shēng 间 jiān

 自  抛 pāo 官 guān 后 hòu 春 chūn 多 duō 梦 mèng

 不  读  书 shū 来 lái 老 lǎo 更 gèng 闲 xián

 琴 qín 里  知 zhī 闻 wén 唯 wéi 渌  水 shuǐ

 茶 chá 中 zhōng 故  旧 jiù 是 shì 蒙 méng 山 shān

 穷 qióng 通 tōng 行 xíng 止 zhǐ 常 cháng 相 xiāng 伴 bàn

 难 nán 道 dào 吾  今 jīn 无  往 wǎng 还 huán

* 注音校对中...

原文

琴茶

()白居易

兀兀寄形群动内,陶陶任性一生间。

自抛官后春多梦,不读书来老更闲。

琴里知闻唯渌水,茶中故旧是蒙山。

穷通行止常相伴,难道吾今无往还?

赏析

  白居易晚年辞去刑部侍郎的官职,赋闲东都,做《琴茶》一诗,表达了诗人“达则兼济天下,穷则独善其身”的观点。
  首联写自己天性开朗,旷达洒脱,与官场中的风气相悖,故寄身官场屡受排挤。
  “抛官”即辞官,退隐之后无早朝之扰,尽可春眠;年事已高,再无为搏功名而读诗书之累,更觉逍遥自在。次联极写赋闲后的惬意之状。
  三联起句写琴,《渌水》古琴曲,为诗人之所爱。诗人精通音律,曾有《听弹古渌水》诗云:“闻君古渌水,使我心和平。欲识漫流意,为听疏泛声。西窗竹阳下,竟日有余清。”可知诗人提此曲是为了表明平和心境;次句写茶,“故旧”老朋友、旧相识。“蒙山”指蒙山茶,产于雅州名山县(今属四川),蒙顶山区,相传西汉年间,吴理真禅师亲手在蒙顶上清峰甘露寺植仙茶七株,饮之可成地仙。诗人举此茶,以表明自己超然的思想。
  但诗人毕竟是标准的儒家子弟,他的辞官亦并非完全出自本心,看到唐王朝日益加剧的矛盾,各种弊端的呈现,他的忠君爱国之心无法掩饰,故此在尾联他仍表达了自己壮志难酬的感叹和欲展宏图的期望。“穷通行止”,这里的“穷”指报国无路,“通”指才华得施,“行”指政见得用,“止”指壮志难酬。乐天的《江南谪居十韵》“壮志徒许国,薄命不如人。才展凌云志,俄成出水鳞。葵枝犹向日,蓬断即辞春……行藏与通塞,一切任陶均”正是这句诗的最好注释。末句表达了诗人想返回长安为国效力的愿望,但诗人至终亦未能再进西京,令人感叹。

作者

更多的了解作者?请参考白居易的著名诗词


拼音有误?我来纠错