剑客-拼音版-贾岛

全文拼音

 剑 jiàn 客 

(táng) 贾 jiǎ 岛 dǎo

 十 shí 年 nián 磨  一  剑 jiàn

 霜 shuāng 刃 rèn 未 wèi 曾 céng 试 shì

 今 jīn 日  把  示 shì 君 jūn

 谁 shuí 有 yǒu 不  平 píng 事 shì

原文

剑客

()贾岛

十年磨一剑,霜刃未曾试。

今日把示君,谁有不平事?

注释

剑客:行侠仗义的人。
霜刃:形容剑锋寒光闪闪,十分锋利。
把示君:拿给您看。

白话译文

十年辛苦劳作,磨出一把利剑,剑刃寒光闪烁,只是未试锋芒。
如今取出,给您一看,谁有不平之事,不妨如实告我。

背景

  相传诗人贾岛在韩愈的劝说下,参加了科举考试,一入考场,挥笔就写,在《病蝉》诗中,痛骂:“什么黄雀、乌鸦,都一样想害蝉。”与平曾等人一起落了个“考场十恶”的坏名。贾岛心知是“吟病蝉之句”得罪了有权势的人,可又无可奈何。便创作了这首自喻诗。

赏析

  贾岛诗思奇僻。这首《剑客》却率意造语,直吐胸臆,给人别具一格的感觉。诗题一作《述剑》。诗人以剑客的口吻,着力刻画“剑”和“剑客”的形象,托物言志,抒写自己兴利除弊的政治抱负。
  这是一把什么样的剑呢?“十年磨一剑”,是剑客花了十年工夫精心磨制的。侧写一笔,已显出此剑非同一

作者

更多的了解作者?请参考贾岛的著名诗词


拼音有误?我来纠错