咏怀古迹五首·其四-拼音版-杜甫

全文拼音

 咏 yǒng 怀 huái 古  迹  五  首 shǒu·  其  四 

(táng) 杜  甫 

 蜀 shǔ 主 zhǔ 窥 kuī 吴  幸 xìng 三 sān 峡 xiá

 崩 bēng 年 nián 亦  在 zài 永 yǒng 安 ān 宫 gōng

 翠 cuì 华 huá 想 xiǎng 像 xiàng 空 kōng 山 shān 里 

 玉  殿 diàn 虚  无  野  寺  中 zhōng

 古  庙 miào 杉 shān 松 sōng 巢 cháo 水 shuǐ 鹤 

 岁 suì 时 shí 伏  腊  走 zǒu 村 cūn 翁 wēng

 武  侯 hóu 祠  堂 táng 常 cháng 邻 lín 近 jìn

 一  体  君 jūn 臣 chén 祭  祀  同 tóng

原文

咏怀古迹五首·其四

()杜甫

蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。

翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。

古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。

武侯祠堂常邻近,一体君臣祭祀同。

相关诗集诗单

唐诗三百首
杜甫咏怀古迹五首
唐诗三百首卷六(七言律诗)

注释

蜀主:指刘备。
永安宫:在今四川省奉节县。
野寺:原注今为卧龙寺,庙在宫东。
伏腊:伏天腊月。指每逢节气村民皆前往祭祀。

白话译文

刘备出兵伐吴就驻扎在三峡,无奈战败归来去世在永安宫。
昔日翠旗飘扬空山浩浩荡荡,永安宫湮灭在这荒郊野庙中。
古庙里杉松树上水鹤做了巢,每逢节令仍举行隆重的祭祀。
丞相的祠庙就在先王庙临近,君臣共同享受着礼仪和祭礼。

背景

  这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。作者于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了《咏怀古迹五首》,以抒情怀。

赏析

  第四首咏怀的是刘备在白帝城的行宫永安宫。诗人称颂了三国时刘备和诸葛亮君臣一体的亲密关系,抒发了自己不受重用抱负难展的悲怨之情。
  作者借村翁野老对刘备诸葛亮君臣的祭祀,烘托其遗迹之流泽。诗歌先叙刘备进袭东吴失败而卒于永安宫,继叹刘备的复汉大业一蹶不振,当年的翠旗行帐只能在空山想象中觅得踪迹,玉殿虚无缥缈,松杉栖息水鹤。歌颂了刘备的生前事业,叹惋大业未成身先去,空留祠宇在人间的荒凉景象。最后赞刘备诸葛亮君臣一体,千百年受人祭祀,表达了无限敬意,发抒了无限感慨。
  此诗通过先主庙和武侯祠邻近的描写,进而赞颂刘备、诸葛亮君臣际遇、同心一体,含有作者自己论事被斥,政治理想不能实现,抱负不能施展的感慨。在艺术描写上和前几首又有所不同。全诗平淡自然,写景状物形象明朗,以咏古迹为主而隐含咏怀。

作者

更多的了解作者?请参考杜甫的著名诗词


拼音有误?我来纠错