游山西村-拼音版-陆游

全文拼音

 游 yóu 山 shān 西  村 cūn

(sòng) 陆  游 yóu

 莫  笑 xiào 农 nóng 家 jiā 腊  酒 jiǔ 浑 hún

 丰 fēng 年 nián 留 liú 客  足  鸡  豚 tún

 山 shān 重 chóng 水 shuǐ 复  疑  无  路 

 柳 liǔ 暗 àn 花 huā 明 míng 又 yòu 一  村 cūn

 箫 xiāo 鼓  追 zhuī 随 suí 春 chūn 社 shè 近 jìn

 衣  冠 guān 简 jiǎn 朴  古  风 fēng 存 cún

 从 cóng 今 jīn 若 ruò 许  闲 xián 乘 chéng 月 yuè

 拄 zhǔ 杖 zhàng 无  时 shí 夜  叩 kòu 门 mén

原文

游山西村

()陆游

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

相关诗集诗单

七年级下册语文古诗
初中生必背古诗词60首

注释

腊酒:腊月里酿造的酒。
足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。
山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。
古风存:保留着淳朴古代风俗。
若许:如果这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来。
无时:没有一定的时间,即随时。叩(kòu)门:敲门。

白话译文

不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然柳绿花艳间又出现一个山村。
吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,布衣素冠,淳朴的古代风俗依旧保留。
今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。

背景

  此诗作于公元1167年(宋孝宗乾道三年)初春,当时陆游正罢官闲居在家。然而他并不心灰意冷。他在农村生活中感受到希望和光明,并将这种感受倾注到自己的诗歌创作里。此诗即在故乡山阴(今浙江绍兴市)所作。

赏析

  既写出山西村山环水绕,花团锦簇,春光无限,另一方面它又富于哲理,表现了人生变化发展的某种规律性,令人回味无穷。表现了诗人与众不同的思维与精神——在逆境中往往蕴涵着无限的希望。诗人描述了山水萦绕的迷路感觉与移步换形又见新景象的喜悦之情;人们可以从中领悟到蕴含的生活哲理——不论前路多么难行难辨,只要坚定信念,勇于开拓,人生就能“绝处逢生”(出现一个充满光明与希望的新境界)。

作者

更多的了解作者?请参考陆游的著名诗词


拼音有误?我来纠错