(宋) 吴 文 英
当 楼 月 半 奁 , 曾 买 菱 花 处 。 愁 影 背 阑 干 , 素 发 残 风 露 。
神 前 鸡 酒 盟 , 歌 断 秋 香 户 。 泥 落 画 梁 空 , 梦 想 青 春 语 。
(宋)吴文英
当楼月半奁,曾买菱花处。愁影背阑干,素发残风露。
神前鸡酒盟,歌断秋香户。泥落画梁空,梦想青春语。
生查子,词牌名。秋社,在立秋后第五个戊日,约在八月下旬,以祭祀土神。 上片“当楼”四句,老妇登楼远眺忆旧。言一位老妇人登楼远眺,月儿半缺照亮远处的秋社,忆起那里曾是她过去购买过菱花镜的地方。如今因为年老色衰,不再去也不想去秋社赶集市、凑热闹了,所以她只有伫立楼上倚栏眺望,并回想过去,随后背转身任由月光照着这愁苦的身影,任凭白发在秋风中飘飞。 下片“神前”四句,梦中忆少女情景。言妇人睡后入梦仿佛又回到青年时代。有一天曾与爱人在秋社的土地神前供祀祭品——鸡酒,并对神盟誓,希望双双能白首偕老。然而梦境短促,一刹那已失去秋社中的桂花香、欢歌声,这好比是画梁上燕去泥落窠成空一般,青春欢会无期,两人别离难聚。所谓的白首偕老只不过是“梦想”中语罢了。
更多的了解作者?请参考吴文英的著名诗词。
拼音有误?我来纠错