(唐) 张 九 龄
遥 夜 人 何 在 ,
澄 潭 月 里 行 。
悠 悠 天 宇 旷 ,
切 切 故 乡 情 。
外 物 寂 无 扰 ,
中 流 澹 自 清 。
念 归 林 叶 换 ,
愁 坐 露 华 生 。
犹 有 汀 洲 鹤 ,
宵 分 乍 一 鸣 。
(唐)张九龄
遥夜人何在,澄潭月里行。
悠悠天宇旷,切切故乡情。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。
遥:远。这里指时间漫长。天宇:天空。露华:露水。
漫长的夜啊,故人何在?碧波夜月之下行船。天地空旷而茫茫,思乡之情,切切难忘。身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。念及乡愁,离家已是林叶换了多个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。而在此时,还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。
更多的了解作者?请参考张九龄的著名诗词。
拼音有误?我来纠错