(唐) 皎 然
晴 明 路 出 山 初 暖 ,
行 踏 春 芜 看 茗 归 。
乍 削 柳 枝 聊 代 札 ,
时 窥 云 影 学 裁 衣 。
身 闲 始 觉 隳 名 是 ,
心 了 方 知 苦 行 非 。
外 物 寂 中 谁 似 我 ,
松 声 草 色 共 无 机 。
(唐)皎然
晴明路出山初暖,行踏春芜看茗归。
乍削柳枝聊代札,时窥云影学裁衣。
身闲始觉隳名是,心了方知苦行非。
外物寂中谁似我,松声草色共无机。
芜:丛生的野草。茗:茶芽。乍:偶然,忽然。札:古时写字用的小木片,引申为书信。隳:毁坏、除去。苦行:指头陀行。机:此词多义。此处含机巧、机心、机兆、机要等意。
春日里山间暖山路晴明,茶新发革新长踏青而归。一无意中削柳枝以此代札,偶然间见云影照此裁衣。身闲处始觉得去名为是,心悟了方知道苦行为非。禅寂中外物众有难似我,松树声春草色都无心机。
拼音有误?我来纠错