(宋) 辛 弃 疾
晚 岁 躬 耕 不 怨 贫 , 只 鸡 斗 酒 聚 比 邻 。 都 无 晋 宋 之 间 事 , 自 是 羲 皇 以 上 人 。
千 载 后 , 百 遍 存 。 更 无 一 字 不 清 真 。 若 教 王 谢 诸 郎 在 , 未 抵 柴 桑 陌 上 尘 。
(宋)辛弃疾
晚岁躬耕不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。都无晋宋之间事,自是羲皇以上人。
千载后,百遍存。更无一字不清真。若教王谢诸郎在,未抵柴桑陌上尘。
去手:离手。躬耕:亲自耕种。斗:盛酒的容器。晋宋之间事:指东晋末年、刘宋初年,即陶渊明生活的年代。这是一个南北分裂、战乱不断、篡弑频起的年代,极端动荡混乱,凶残黑暗。羲皇以上人:指上古以远的人。清真:指陶诗独具的一种风格:清新纯真。王、谢诸郎:王、谢两家的子弟。王、谢是东晋的两大望族,其子弟以潇洒儒雅见称。柴桑:在今江西省九江市西南。陶渊明柴桑人,晚年归耕也在柴桑。
陶渊明晚年躬耕田园,安于清贫,以薄肴淡酒邀会相邻,彼此融合无间。他鄙薄晋宋年间的社会现实,向往和平淳朴的上古生活。千年过后,流传下来的陶诗有一百多篇,没有一字不是清新纯真的。他晚年归耕在柴桑,即便是柴桑的尘土也远较王、谢诸郎高洁。
更多的了解作者?请参考辛弃疾的著名诗词。
拼音有误?我来纠错