(元) 薛 昂 夫
疏 林 红 叶 , 芙 蓉 将 谢 , 天 然 妆 点 秋 屏 列 。
断 霞 遮 , 夕 阳 斜 , 山 腰 闪 出 闲 亭 榭 。
分 付 画 船 且 慢 者 。
歌 , 休 唱 彻 ; 诗 , 乘 兴 写 。
(元)薛昂夫
疏林红叶,芙蓉将谢,天然妆点秋屏列。
断霞遮,夕阳斜,山腰闪出闲亭榭。
分付画船且慢者。
歌,休唱彻;诗,乘兴写。
秋屏:秋天的屏障。亭榭:亭阁台榭。分付:嘱咐;命令。
深秋来了,落木萧萧,原先茂密的树林看上去变得稀疏了。但是,那山上的红叶,还有那即将谢去的芙蓉,这时却格外惹人喜爱。周围的群山,造化成了秋天的屏障,一重一重,千姿百态的呈现在我们面前。晚霞被遮断,夕阳斜照在山坡上,山腰间又忽然显露出悠悠然的令人神往的亭榭。啊,多么美好的景色呵!画船上的艄公,请你慢慢的划,让我再看看。唱歌的,请继续唱,不要停下来。写诗的,请乘着自己兴致,尽情的写吧,千万不要停笔。
更多的了解作者?请参考薛昂夫的著名诗词。
拼音有误?我来纠错