(唐táng) 令 líng 狐 hú 楚 chǔ
弓 gōng 背 bèi 霞 xiá 明 míng 剑 jiàn 照 zhào 霜 shuāng,
秋 qiū 风 fēng 走 zǒu 马 mǎ 出 chū 咸 xián 阳 yáng。
未 wèi 收 shōu 天 tiān 子 zǐ 河 hé 湟 huáng 地 dì,
不 bù 拟 nǐ 回 huí 头 tóu 望 wàng 故 gù 乡 xiāng。
(唐)令狐楚
弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。
未收天子河湟地,不拟回头望故乡。
少年行:古代歌曲名。走:跑。咸阳:指京城长安。河湟:指青海湟水流域和黄河西部,当时为异族所占。
弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。这种情况不改变,不拟回头望故乡。
拼音有误?我来纠错
如果您填写了姓名,视同您同意我们公开您的姓名。在纠错被采纳后,我们可能在页面下方表示感谢。