饮酒 十四-拼音版-陶渊明

全文拼音

 饮 yǐn 酒 jiǔ     十 shí 四 

( 魏 wèi 晋 jìn) 陶 táo 渊 yuān 明 míng

 故  人 rén 赏 shǎng 我  趣 

 挈 qiè 壶  相 xiāng 与  至 zhì

 班 bān 荆 jīng 坐 zuò 松 sōng 下 xià

 数 shù 斟 zhēn 已  复  醉 zuì

 父  老 lǎo 杂  乱 luàn 言 yán

 觞 shāng 酌 zhuó 失 shī 行 xíng 次 

 不  觉 jué 知 zhī 有 yǒu 我 

 安 ān 知 zhī 物  为 wéi 贵 guì

 悠 yōu 悠 yōu 迷  所 suǒ 留 liú

 酒 jiǔ 中 zhōng 有 yǒu 深 shēn 味 wèi

原文

饮酒 十四

(魏晋)陶渊明

故人赏我趣,挈壶相与至。

班荆坐松下,数斟已复醉。

父老杂乱言,觞酌失行次。

不觉知有我,安知物为贵。

悠悠迷所留,酒中有深味。

相关诗集诗单

陶渊明饮酒二十首

注释

故人:老朋友。挈(qiè)壶:提壶。壶指酒壶。相与至:结伴而来。
班荆:铺荆于地。荆,落叶灌木。这里指荆棘杂草。
行次:指斟酒、饮酒的先后次序。
“不觉”二句:在醉意中连自我的存在都忘记了,至于身外之物又有什么可值得珍贵的呢?
悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。

白话译文

老友赏识我志趣,相约携酒到一起。
荆柴铺地松下坐,酒过数巡已酣醉。
父老相杂乱言语,行杯饮酒失次第。
不觉世上有我在,身外之物何足贵?
神志恍惚在酒中,酒中自有深意味。

作者

更多的了解作者?请参考陶渊明的著名诗词


拼音有误?我来纠错