高祖功臣侯者年表-拼音版-司马迁

全文拼音

 高 gāo 祖  功 gōng 臣 chén 侯   者 zhě 年 nián 表 biǎo

( 两 liǎng 汉 hàn) 司  马  迁 qiān

         正 zhèng 义  高 gāo 祖  初 chū 定 dìng 天 tiān 下 xià  表 biǎo 明 míng 有 yǒu 功 gōng 之 zhī 臣 chén 而 ér 侯   之 zhī  若   萧 xiāo  曹 cáo 等 děng      太 tài 史 shǐ 公 gōng 曰 yuē  古  者 zhě 人 rén 臣 chén 功 gōng 有   五  品 pǐn  以  德  立  宗 zōng 庙 miào  定 dìng 社 shè 稷  曰 yuē 勋 xūn  以  言 yán 曰 yuē 劳 láo  用 yòng 力  曰 yuē 功 gōng  明 míng 其   等 děng 曰 yuē 伐   积  日  曰 yuē 阅 yuè  封 fēng 爵 jué 之 zhī 誓 shì 曰 yuē  使 shǐ 河  如  带 dài  泰 tài 山 shān 若   厉   国 guó 以  永 yǒng 宁 níng  爰 yuán 及  苗 miáo 裔   始 shǐ 未 wèi 尝 cháng 不  欲  固  其   根 gēn 本 běn  而 ér 枝 zhī 叶  稍   陵 líng 夷  衰 shuāi 微 wēi 也 

         余  读   高 gāo 祖  侯   功 gōng 臣 chén  察 chá 其   首 shǒu 封 fēng  所 suǒ 以  失 shī 之 zhī 者 zhě  曰 yuē  异  哉 zāi 新 xīn 闻 wén  《   书 shū 》   曰 yuē  协 xié 和  万 wàn 国 guó  迁 qiān 于  夏 xià  商 shāng  或 huò 数   千 qiān 岁 suì  盖   周 zhōu 封 fēng 八  百 bǎi  幽 yōu  厉  之 zhī 后 hòu  见 jiàn 于  《   春 chūn 秋 qiū 》   《   尚 shàng 书 shū 》   有   唐 táng 虞  之 zhī 侯   伯   历  三 sān 代 dài 千 qiān 有 yǒu 余  载   自  全 quán 以  蕃   卫 wèi 天 tiān 子   岂  非 fēi 笃  于  仁 rén 义   奉 fèng 上 shàng 法  哉 zāi  汉 hàn 兴   功 gōng 臣 chén 受 shòu 封 fēng 者 zhě 百 bǎi 有 yǒu 余  人 rén  天 tiān 下 xià 初 chū 定 dìng  故  大 dài 城 chéng 名 míng 都   散 sàn 亡 wáng  户  口 kǒu 可   得   而 ér 数   者 zhě 十 shí 二 èr 三 sān  是 shì 以  大   侯   不  过 guò 万   家   小 xiǎo 者 zhě 五  六   百 bǎi 户   后 hòu 数   世 shì  民 mín 咸 xián 归 guī 乡 xiāng 里   户  益  息   萧 xiāo  曹 cáo  绛 jiàng  灌 guàn 之 zhī 属   或 huò 至 zhì 四  万   小 xiǎo 侯   自  倍 bèi  富  厚 hòu 如  之 zhī  子  孙 sūn 骄 jiāo 溢   忘 wàng 其   先 xiān  淫 yín 嬖   至 zhì 太 tài 初 chū  百 bǎi 年 nián 之 zhī 间   见   侯   五   余  皆 jiē 坐 zuò 法  陨 yǔn 命 mìng 亡 wáng 国 guó  丰 fēng 耗 hào 矣   罔 wǎng 亦  少   密  焉 yān  然 rán 皆 jiē 身 shēn 无   兢 jīng 兢 jīng 于  当 dāng 世 shì 之 zhī 禁   云 yún

         居  今 jīn 之 zhī 世 shì  志 zhì 古  之 zhī 道 dào  所 suǒ 以  自  镜 jìng 也   未 wèi 必  尽   同   帝  王 wáng 者 zhě 各   殊 shū 礼  而 ér 异  务   要   以  成 chéng 功 gōng 为   统 tǒng 纪   岂  可  绲 gǔn 乎   观   所 suǒ 以  得   尊 zūn 宠 chǒng 及  所 suǒ 以  废 fèi 辱   亦  当 dāng 世 shì 得   失 shī 之 zhī 林 lín 也   何  必  旧 jiù 闻 wén  于  是 shì 谨 jǐn 其   终 zhōng 始 shǐ  表 biǎo 见   其   文 wén  颇  有   所 suǒ 不  尽 jìn 本 běn 末   著   其   明 míng  疑   者 zhě 阙   之 zhī  后 hòu 有   君 jūn 子 zi  欲  推 tuī 而 ér 列 liè 之 zhī  得   以  览 lǎn 焉 yān

* 注音校对中...

原文

高祖功臣侯者年表

(两汉)司马迁

正义高祖初定天下,表明有功之臣而侯之,若萧、曹等。太史公曰:古者人臣功有五品,以德立宗庙、定社稷曰勋,以言曰劳,用力曰功,明其等曰伐,积日曰阅。封爵之誓曰:“使河如带,泰山若厉,国以永宁,爰及苗裔。”始未尝不欲固其根本,而枝叶稍陵夷衰微也。

余读高祖侯功臣,察其首封,所以失之者,曰:异哉新闻!《书》曰“协和万国”,迁于夏、商,或数千岁。盖周封八百,幽、厉之后,见于《春秋》。《尚书》有唐虞之侯伯,历三代千有余载,自全以蕃卫天子,岂非笃于仁义、奉上法哉?汉兴,功臣受封者百有余人。天下初定,故大城名都散亡,户口可得而数者十二三,是以大侯不过万家,小者五六百户。后数世,民咸归乡里,户益息,萧、曹、绛、灌之属或至四万,小侯自倍,富厚如之。子孙骄溢,忘其先,淫嬖。至太初,百年之间,见侯五,余皆坐法陨命亡国,丰耗矣。罔亦少密焉,然皆身无兢兢于当世之禁云。

居今之世,志古之道,所以自镜也,未必尽同。帝王者各殊礼而异务,要以成功为统纪,岂可绲乎?观所以得尊宠及所以废辱,亦当世得失之林也,何必旧闻?于是谨其终始,表见其文,颇有所不尽本末,著其明,疑者阙之。后有君子,欲推而列之,得以览焉。

注释

<1>“社”,古代帝王、诸侯祭祀的土神。“稷”,古代帝王、诸侯祭祀的谷神。“社”、“稷”连言,则用以代指国家。 
<2>“等”,等级。这里泛指各种带有等级的国家制度。
<3>“封爵之誓”,汉高祖封侯时有约誓,欲使功臣所得爵位世代相传。誓词以丹色刻写在铁券上,即所谓“丹书铁券”。 
<4>“河”,黄河。“带”,衣带。“使河如带”,使黄河变成衣带一般狭小,这几乎是不可能的,以此来譬喻久远。
<5>“厉”,磨刀石。“泰山若厉”,使泰山变成磨刀石一样短小,这同“使河如带”一样,也几乎是不可能的。此句意在表示久远。 
<6>“爰”,音yu2n,乃,于是。“苗裔”,子孙后代。“爰及苗裔”,此四句誓词《困学纪闻》十二引《楚汉春秋》作“使黄河如带,太山如砺。汉有宗庙,尔无绝世”。 
<7>“根本”,指汉高祖时期始受封的功臣。
<8>“枝叶”,指功臣侯者的后裔。“陵夷”,衰颓。
<9>“余”,我。“读高祖侯功臣”,阅读高祖对功臣进行封爵的记载。这种记载,即是当时的侯籍。 
<10>“异哉所闻”,此谓异于下文提到的《尚书》、《春秋》记载的情况,并不是异于“使河如带,泰山若厉”云云之意。 
<11>“《书》”,即《尚书》。“协和万国”,语出《尚书·尧典》。《尧典》作“协和万邦”。“邦”改作“国”,避汉高祖刘邦讳。在《尧典》中这句话的意思是说尧使各个邦国之间关系和协。 
<12>“幽”,周幽王,周宣王之子,公元前七八一年至前七七一年在位。在位期间,为政昏乱,被杀于骊山下,西周灭亡。事迹详见本书《周本纪》。“厉”,周厉王,周夷王之子。执政期间,剥削繁苛,压制舆论,公元前八四一年,国人暴动,厉王出奔彘(在今山西霍县),十四年后死于彘。事迹详见本书《周本纪》。
<13>“唐虞”,即陶唐氏和有虞氏,皆为传说时期的远古部落,其首领前者是尧,后者是舜。 <14>“蕃”,与“藩”字通,屏障的意思。 
<15>“功臣受封者百有余人”,据表间所列,高祖功臣侯者一百三十七人,另有王子四人,外戚二人,共一百四十三人。实际上,高祖功臣受封为侯的,本表尚有漏载者。 
<16>“萧、曹、绛、灌”,指萧何、曹参、绛侯周勃、灌婴。
<17>“太初”,汉武帝年号,凡四年,时当公元前一○四年至前一○一年。 
<18>“见”,与“现”字同。“见侯五”,指平阳侯曹宗、曲周侯郦终根、埤山侯仁、戴侯秘蒙、谷陵侯冯偃。 
<19>“秏”,与“耗”字同,意为无、尽。 
<20>“罔”,与“网”字同,法网。“少”,稍略,略微。 
<21>“兢兢”,小心谨慎。
<22>“绲”,与“混”字通。

白话译文

  正义高祖刚刚平定天下,表明有功劳的臣子会封侯,像萧何,曹参等等。太史公说,古时人臣的功绩有五等:依靠仁德安定国家的称“勋”;依靠出谋划策的称“劳”;借助武力的称“功”;明确功劳等级的称“伐”;凭借资历长短的称“阅”。我朝的封爵誓词上讲:“即使黄河细得像衣带,泰山平的象磨刀石了,你们的封国也会永远安宁,还要把对你们的恩泽延及给后代。”朝廷最初不是不想稳固这些功臣们的根本,但那些枝枝叶叶却渐渐的衰微了。
  我读了有关高祖给功臣们的封侯的史料,考察了功臣侯们初次受封及他们后嗣失掉侯位的因由,认为,这真是和我所听到的传闻不一样!《尚书》说:“各个邦国都应协调和睦”,直到夏、商时代,有的邦国竟经历了几千年。周朝分封了八百个诸侯,经幽王、厉王之后,在《春秋》的记载上还能见的到。《尚书》上记载了唐尧、虞舜时的侯伯,经历夏、商、周三代的千余年,仍然保全着自己的地位而屏卫着天子。这难道还不是因为他们深信仁义,遵奉君主的法令吗?汉朝兴起了,受到分封的功臣一百多人。当时天下刚刚安定,以前那些大城名都的人口离散逃亡,可以统计的户口不过原来的十之二三,因此,大侯的封户不过万户,小的只有五六百户。以后几代,民众们都回归故乡了,户口才日益繁衍起来。萧何,曹参,周勃,灌婴这些人的后裔有的封户达到了四万,小侯的封户也增加了一倍,财产也象这样不断积累,他们确实富裕厚足了。于是,这些人的子孙骄傲自满了,忘记了自己祖先创业的艰难,干起了荒淫邪恶的勾当。从开始受封到太初时只有百余年的时间,而原来的侯爵保持至今的只剩下五家,其余的都因犯法而丧命亡国,一下子就全完了。这由国家法网渐渐严密的缘故,然而他们自己也没有小心翼翼地对待当世的禁令啊!
  生活在今世,记住古代的道理是要把它当作镜子来对照自己,可不一定今天就与古代完全一样。帝王们完全可以制定不同的利益而采取不同的统治方法,主要还是以成就功业为原则,岂能完全一样?观察功臣侯门为什么受到尊荣恩宠和为什么受到废黜羞辱,也是当今政治得失的经验教训,何必非得古代的传闻!在此,我考察了功臣侯们的始末,把关于他们的文献改列成下表,其中有有些没能完全弄清本末之处。不过,以后如果有人想继续推究和说明其中的道理,这个表还是可以参阅的。

作者

更多的了解作者?请参考司马迁的著名诗词


拼音有误?我来纠错