国风·鄘风·干旄-拼音版-佚名

全文拼音

 国 guó 风 fēng·  鄘 yōng 风 fēng·  干 gān 旄 máo

( 先 xiān 秦 qín) 佚  名 míng

         孑 jié 孑 jié 干 gān 旄 máo  在 zài 浚 xùn 之 zhī 郊 jiāo  素  丝  纰  之 zhī  良 liáng 马  四  之 zhī  彼  姝 shū 者 zhě 子   何  以  畀  之 zhī

         孑 jié 孑 jié 干 gān 旟   在 zài 浚 xùn 之 zhī 都   素  丝  组  之 zhī  良 liáng 马  五  之 zhī  彼  姝 shū 者 zhě 子   何  以  予  之 zhī

         孑 jié 孑 jié 干 gān 旌 jīng  在 zài 浚 xùn 之 zhī 城 chéng  素  丝  祝 zhù 之 zhī  良 liáng 马  六 liù 之 zhī  彼  姝 shū 者 zhě 子   何  以  告 gào 之 zhī

原文

国风·鄘风·干旄

(先秦)佚名

孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?

孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?

孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?

相关诗集诗单

诗经·国风·鄘风

白话译文

牛尾之旗高高飘,人马来到浚邑郊。素丝束束理分明,良马四匹礼不轻。那位忠顺的贤士,你用什么来回敬?
鹰纹大旗高高飘,人马来到浚近郊。束帛层层堆得好,良马五匹选得妙。那位忠顺的贤士,你用什么来回报?
鸟羽旗帜高高飘,人马来到浚城郊。束帛捆捆堆得好,良马六匹真不少

赏析

  此诗写一位尊贵的男子驾车驱驰在浚邑郊外的大道上,车马隆隆,旗帜飘扬。接下来是对旗帜和车马的特写:旄是“素丝纰之”,用素丝织的流苏镶在旗帜的边上,可见其色彩鲜明及飘扬姿态;马是“良马四之”,四匹高头大马驾车而行,十分气派,意气风发。


拼音有误?我来纠错