(唐) 元 结
农 臣 何 所 怨 ,
乃 欲 干 人 主 。
不 识 天 地 心 ,
徒 然 怨 风 雨 。
将 论 草 木 患 ,
欲 说 昆 虫 苦 。
巡 回 宫 阙 傍 ,
其 意 无 由 吐 。
一 朝 哭 都 市 ,
泪 尽 归 田 亩 。
谣 颂 若 采 之 ,
此 言 当 可 取 。
(唐)元结
农臣何所怨,乃欲干人主。
不识天地心,徒然怨风雨。
将论草木患,欲说昆虫苦。
巡回宫阙傍,其意无由吐。
一朝哭都市,泪尽归田亩。
谣颂若采之,此言当可取。
人主:古时专指一国之主,即帝王。草木患、昆虫苦:即庄稼歉收、昆虫为害的情景。无由:指没有门径和机会。
农民因灾难频繁生活艰苦要向君主申诉,他们不知上天意志,徒然埋怨风不调雨不顺。田里庄稼歉收,虫害又很严重。当朝言路闭塞无处申述,只好来到京城,徘徊在宫阙门外,也无法见到皇帝吐露自己的悲苦。整天在都城里痛哭,泪水都哭干了才回到乡里。但愿我的这首诗能被朝廷采诗之官收集去,当有助于皇帝了解民情,纠正时政之弊端。
拼音有误?我来纠错