(唐) 白 居 易
六 月 初 七 日 ,
江 头 蝉 始 鸣 。
石 楠 深 叶 里 ,
薄 暮 两 三 声 。
一 催 衰 鬓 色 ,
再 动 故 园 情 。
西 风 殊 未 起 ,
秋 思 先 秋 生 。
忆 昔 在 东 掖 ,
宫 槐 花 下 听 。
今 朝 无 限 思 ,
云 树 绕 湓 城 。
(唐)白居易
六月初七日,江头蝉始鸣。
石楠深叶里,薄暮两三声。
一催衰鬓色,再动故园情。
西风殊未起,秋思先秋生。
忆昔在东掖,宫槐花下听。
今朝无限思,云树绕湓城。
石楠:蔷薇目、蔷薇科、石楠属木本植物,常绿乔木类。鬓:脸旁靠近耳朵的头发,耳际之发。东掖:宫中东侧的旁门。代指太子所居的东宫。湓城:瑞昌市西清湓山。清湓山有井,形如盆,因号湓水,城曰湓城 。
农历六月初七的时候,江边树上的蝉开始鸣叫了。蝉躲在石楠树茂密的树叶里,在傍晚的时候叫上两三声。蝉这一叫让我忽觉自己鬓角已白,也回不去以前的家了。秋风还没开始吹,悲伤的情绪就已从心底泛起。回想以前还在东宫任职时,总是在槐花树下听蝉鸣。现在无限的愁绪,就像白云覆盖城市,让人透不过气来。
更多的了解作者?请参考白居易的著名诗词。
拼音有误?我来纠错