他乡七夕-拼音版-孟浩然

全文拼音

 他  乡 xiāng 七  夕 

(táng) 孟 mèng 浩 hào 然 rán

 他  乡 xiāng 逢 féng 七  夕 

 旅  馆 guǎn 益  羁  愁 chóu

 不  见 jiàn 穿 chuān 针 zhēn 妇 

 空 kōng 怀 huái 故  国 guó 楼 lóu

 绪  风 fēng 初 chū 减 jiǎn 热 

 新 xīn 月 yuè 始 shǐ 临 lín 秋 qiū

 谁 shuí 忍 rěn 窥 kuī 河  汉 hàn

 迢 tiáo 迢 tiáo 问 wèn 斗 dǒu 牛 niú

原文

他乡七夕

()孟浩然

他乡逢七夕,旅馆益羁愁。

不见穿针妇,空怀故国楼。

绪风初减热,新月始临秋。

谁忍窥河汉,迢迢问斗牛。

注释

七夕:为七月初七,民间的乞巧节。
绪风:微小的风。
河汉:为天上的银河。
迢迢:形容遥远的意思。
斗牛:星名。牵牛星。

白话译文

身在他乡恰逢乞巧,看着所住途中旅店心中羁旅愁绪更甚。
远离故土,不见妻子月下穿针,心中空空只余孤寂,怀念家乡。
微风拂过带走盛夏的炎热,新月当空,初秋已快来临。
是谁在忍着心中愁痛偷偷的看着银河?就是那遥远天际的牵牛星。

作者

更多的了解作者?请参考孟浩然的著名诗词


拼音有误?我来纠错