(明) 冯 梦 龙
欧 阳 晔 治 鄂 州 , 民 有 争 舟 而 相 殴 至 死 者 , 狱 久 不 决 。 晔 自 临 其 狱 , 坐 囚 于 庭 中 , 去 其 桎 梏 而 饮 食 之 , 食 讫 , 悉 劳 而 还 之 狱 。 独 留 一 人 于 庭 , 留 者 色 变 而 惶 顾 。 晔 曰 :“ 杀 人 者 汝 也 !” 囚 佯 为 不 知 所 以 。 晔 曰 :“ 吾 观 食 者 皆 以 右 手 持 箸 , 而 汝 独 以 左 。 今 死 者 伤 在 右 肋 , 非 汝 而 谁 ?” 囚 无 以 对 。
* 注音校对中...
(明)冯梦龙
欧阳晔治鄂州,民有争舟而相殴至死者,狱久不决。晔自临其狱,坐囚于庭中,去其桎梏而饮食之,食讫,悉劳而还之狱。独留一人于庭,留者色变而惶顾。晔曰:“杀人者汝也!”囚佯为不知所以。晔曰:“吾观食者皆以右手持箸,而汝独以左。今死者伤在右肋,非汝而谁?”囚无以对。
致:造成。狱:案件。临:面对。狱:监。.讫:终了,完毕。色:脸色。惶:恐惧,惊慌。顾:四周看。佯:假装。治:治理,管理。劳:安慰。箸 zhù:筷子。欧阳晔:复姓欧阳,名晔。鄂州:古州名,今湖北境内。决:决断。独:只。自:亲自所以:......的原因民:老百姓去:去除坐:使.....坐
宋朝人欧阳晔治理鄂州政事时,有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没有判决。欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们吃食物。吃完后,善加慰问后再送回监狱,只留一个人在庭院中,这个人显得很惶恐不安。欧阳晔说:“杀人的是你!”这个人假装不知道,欧阳晔说:“我观察饮食的人都使用右手,只有你是用左手,被杀的人伤在右边肋骨,不是你是谁?”这个人无言以对。
拼音有误?我来纠错