(唐táng) 陆 lù 畅 chàng
怪 guài 得 dé 北 běi 风 fēng 急 jí,
前 qián 庭 tíng 如 rú 月 yuè 辉 huī。
天 tiān 人 rén 宁 nìng 许 xǔ 巧 qiǎo,
剪 jiǎn 水 shuǐ 作 zuò 花 huā 飞 fēi。
(唐)陆畅
怪得北风急,前庭如月辉。
天人宁许巧,剪水作花飞。
怪得:奇怪,怎么。晖:阳光,这里指月光照射。宁:难道。许:如此,这样。
北风怎么刮得这么猛烈呀,屋前面的院子如同月光照射。天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,然后散向人间,弄得满天花飞。
拼音有误?我来纠错
如果您填写了姓名,视同您同意我们公开您的姓名。在纠错被采纳后,我们可能在页面下方表示感谢。