(唐) 李 白
去 岁 左 迁 夜 郎 道 , 琉 璃 砚 水 长 枯 槁 。
今 年 敕 放 巫 山 阳 , 蛟 龙 笔 翰 生 辉 光 。
圣 主 还 听 子 虚 赋 , 相 如 却 与 论 文 章 。
愿 扫 鹦 鹉 洲 , 与 君 醉 百 场 。
啸 起 白 云 飞 七 泽 , 歌 吟 渌 水 动 三 湘 。
莫 惜 连 船 沽 美 酒 , 千 金 一 掷 买 春 芳 。
(唐)李白
去岁左迁夜郎道,琉璃砚水长枯槁。
今年敕放巫山阳,蛟龙笔翰生辉光。
圣主还听子虚赋,相如却与论文章。
愿扫鹦鹉洲,与君醉百场。
啸起白云飞七泽,歌吟渌水动三湘。
莫惜连船沽美酒,千金一掷买春芳。
王明府:即汉阳县令王某。去岁:即乾元元年(758)。巫山:在今四川巫山东。李白流放夜郎途经巫山时遇朝廷发布的赦免令而得释。鹦鹉洲:原在湖北汉阳西南长江中,后沦于长江。东汉末年,祢衡作《鹦鹉赋》,是以得名。七泽:今湖北境内。三湘:指洞庭湖南北、湘江流域一带。
我在流放去夜郎的道路上,基本没有写什么诗歌,琉璃砚中的墨水很长时间都是干枯的。现如今在巫山阳获大赦归还,我的生花之笔又恢复了青春,宛如蛟龙一样生气勃勃。圣主一定还想听听《子虚赋》,司马相如却想与圣上论论文章的要诣。我愿扫荡鹦鹉洲,与你大醉一百场。啸声激起白云,飘飞在云梦七大湖泊,歌吟声震撼三湘的渌水。别可惜船只,拿它沽来美酒,咱们一船一船地喝,为买春芳,咱们千金一掷不为多。
更多的了解作者?请参考李白的著名诗词。
拼音有误?我来纠错