(唐) 宋 之 问
帐 殿 郁 崔 嵬 ,
仙 游 实 壮 哉 。
晓 云 连 幕 卷 ,
夜 火 杂 星 回 。
谷 暗 千 旗 出 ,
山 鸣 万 乘 来 。
扈 从 良 可 赋 ,
终 乏 掞 天 才 。
(唐)宋之问
帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
扈从良可赋,终乏掞天才。
扈:随从。登封:在今河南郑州登封市,位于嵩山之南。帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。良:确实。赋:写作。掞(shàn)天:光芒照天。掞,照耀。
如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。
更多的了解作者?请参考宋之问的著名诗词。
拼音有误?我来纠错