(宋) 辛 弃 疾
贤 愚 相 去 , 算 其 间 能 几 。 差 以 毫 厘 缪 千 里 。 细 思 量 义 利 , 舜 跖 之 分 , 孳 孳 者 , 等 是 鸡 鸣 而 起 。
味 甘 终 易 坏 , 岁 晚 还 知 , 君 子 之 交 淡 如 水 。 一 饷 聚 飞 蚊 , 其 响 如 雷 , 深 自 觉 、 昨 非 今 是 。 羡 安 乐 窝 中 泰 和 汤 , 更 剧 饮 , 无 过 半 醺 而 已 。
(宋)辛弃疾
贤愚相去,算其间能几。差以毫厘缪千里。细思量义利,舜跖之分,孳孳者,等是鸡鸣而起。
味甘终易坏,岁晚还知,君子之交淡如水。一饷聚飞蚊,其响如雷,深自觉、昨非今是。羡安乐窝中泰和汤,更剧饮,无过半醺而已。
孳孳:勤勉不懈。安乐窝:指住宅。泰和汤:指酒。
人有贤愚之分,他们中间能差多少呢?不要小看了这个区别,可以说:差之毫釐,缪之千里之远。仔细地想想,义与利是舜与跖的分别。他们都鸡鸣即起,孳孳不倦地作事情。为善的就是舜的徒弟,为利的就是跖的徒弟。这两种人我们一定要分清楚。醴的味道甘甜,但它终久容易坏;水没有味道,它就能长久保持本色不变。我到了老年还知道一个道理:君子交朋友淡如水。吃一餐饭的时候,聚集一大批飞蚊,它们的响声如雷。现在想起来觉得:昨天错了,今天对了。我很羡慕能在安乐窝里有泰和汤喝,即便是剧饮也不会醉,但只打算喝个半醉就行了。
更多的了解作者?请参考辛弃疾的著名诗词。
拼音有误?我来纠错